您的位置: 标准下载 » 国际标准 » ISO 国际标准 »

ISO 27470-2011 飞机地面设备.上层甲板给养车辆.功能要求

作者:标准资料网 时间:2024-05-03 15:57:17  浏览:9896   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Aircraftgroundequipment-Upperdeckcateringvehicle-Functionalrequirements
【原文标准名称】:飞机地面设备.上层甲板给养车辆.功能要求
【标准号】:ISO27470-2011
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2011-03-01
【实施或试行日期】:2011-03-01
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC20
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:航空航天运输;航空运输;航空器地面支持设备;航空港;炊事;民用航空;控制设备;设计;食品;功能;地面设备;提升设备;负荷;维护;最低要求;职业安全性;安全装置;安全性要求;航天运输;特种车辆;规范(验收);稳定性;运输车辆;卸载;车辆;工作场所安全性
【英文主题词】:Aerospacetransport;Airtransport;Aircraftgroundsupportequipments;Airports;Catering;Civilaeronautics;Controlequipment;Design;Foodproducts;Functions;Groundequipment;Liftingappliances;Loading;Maintenance;Minimumrequirements;Occupationalsafety;Safetydevices;Safetyrequirements;Spacetransport;Special-purposevehicles;Specification(approval);Stability;Transportvehicles;Unloading;Vehicles;Workplacesafety
【摘要】:1.1ThisInternationalStandardspecifiestheminimumfunctional,performanceandsafetyrequirementsforacateringvehiclecapableoftransportingandloading/unloadingin-flightservice(catering)equipmentandsuppliesintoorfromtheupperdeckofverylargecapacityaircraft,aswellasthemaindeckoftheseorotheraircrafttypes.1.2TheintentofthisInternationalStandardisnottospecifyequipmentdesign,butrathertodefineminimumfunctionalandperformancerequirementsandhighlightthosecriteriawhichareknowntobeessentialtoanefficientandsafeoperationonciviltransportaircraftintheenvironmentofinternationalairports.1.3ThisInternationalStandardspecifiestheworldwiderequirementsrecognizedbyaircraftandvehiclemanufacturersaswellasairlinesandcateringagencies.Inaddition,itshallbeappliedwithduereferencetothenationalgovernmentalregulationsofthecountrywherethevehicleistobeoperated.Themainthoughnotexclusiveareasinwhichsuchnationalregulationsmayapplyare:-generalrequirementsapplicabletoroadvehicles;-sanitaryrequirementsregardingdesign,cleaninganddisinfectionofvehiclesusedtocarryfoodforhumanconsumption;-stabilityandothersafetyrequirementsapplicabletoelevatingequipmentcarryingpersonnelintheelevatedposition.NothinginthisInternationalStandard,however,shallbedeemedtosupersedeanylocallyapplicablelaworregulation,unlessaspecificexemptionhasbeenobtainedforthispurposefromtheappropriateAuthority.1.4CertainrequirementsofthisInternationalStandardarespecificallydictatedbyoverwingaccesstodoorsofcertainaircrafttypes,andmaynotapplytootheraircrafttypes.However,theintentofthisInternationalStandardisthatanyupperdeckcateringvehicleshallbecapableofsafelyhandlingthisspecificsituation.
【中国标准分类号】:V56
【国际标准分类号】:49_100
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Switchesforappliances-Part1:Generalrequirements
【原文标准名称】:电器开关.一般要求
【标准号】:BSEN61058-1-2002+A2-2008
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2002-09-19
【实施或试行日期】:2002-09-19
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:内装开关;防护等级;定义;设计;测定;电接触保护;电气工程;家用电器;电气装置;电气安全;电子的;超低电压;脚致应力;家用设备;家用;检验;低电压;手控;作标记;机械工人;带载分接开关;拉线开关;防电击;按钮开关;合格试验;额定电压;常规检验;规范(验收);开关;电器开关;开关设备;试验设备;测试
【英文主题词】:Built-inswitches;Classesofprotection;Definition;Definitions;Design;Determinations;Electriccontactprotection;Electricalengineering;Electricalhouseholdappliances;Electricalinstallations;Electricalsafety;Electronic;Extra-lowvoltage;Footactuation;Householdequipment;Householduse;Inspection;Lowvoltage;Manualoperation;Marking;Mechanic;On-loadtap-changers;Pendantswitches;Protectionagainstelectricshocks;Pushbuttonswitches;Qualificationtests;Ratedvoltages;Routinechecktests;Specification(approval);Switches;Switchesforappliances;Switchgear;Testequipment;Testing
【摘要】:1.1ThisInternationalStandardappliestoswitches(mechanicalorelectronic)forappliancesactuatedbyhand,byfootorbyotherhumanactivity,tooperateorcontrolelectricalappliancesandotherequipmentforhouseholdorsimilarpurposeswitharatedvoltagenotexceeding480andaratedcurrentnotexceeding63A.NOTE6ThispartofIEC61058isapplicablewhentestingincorporatedswitches.Whenothertypesofswitchesforappliancesaretested,thispartisapplicabletogetherwiththerelevantPart2ofIEC61058.ThispartofIEC61058may,however,beappliedforothertypesofswitcheswhicharenotmentionedinarelevantPart2ofIEC61058,providedthattheelectricalsafetyisnotdisregarded.–switchesintendedtobeconnectedtoaflexiblecable(cordswitches)forwhich,however,particularrequirementsaregiveninIEC61058-2-1;NOTEInthisdocument,theword"cable"means"cableorcord".–switchesintegratedinanappliance(integratedswitches);–switchesintendedtobemountedseparatelyfromtheappliance(independentlymountedswitches)otherthanthosewithinthescopeofIEC60669-1,forwhich,however,particularrequirementsaregiveninIEC61058-2-4;–change-overselectorsforwhich,however,particularrequirementsaregiveninIEC61058-2-5.1.5Thisstandarddoesnotcontainrequirementsforisolatingswitches.1.6Thisstandarddoesnotapplytodeviceswhichcontrolappliancesandequipmentnotactuatedintentionallybyaperson.ThesearecoveredbyIEC60730.
【中国标准分类号】:K31
【国际标准分类号】:29_120_40
【页数】:174P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:SeamlessandWeldedFerritic/AusteniticStainlessSteelPipe
【原文标准名称】:无缝与焊接铁素体/奥氏体不锈钢管
【标准号】:ASTMA790/A790M-1995
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1995
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:无缝管;焊接的;钢;管;奥氏体钢;铁素体钢
【英文主题词】:seamlesspipes;ferriticsteels;pipes;steels;austeniticsteels;welded
【摘要】:
【中国标准分类号】:H48
【国际标准分类号】:23_040_40;77_140_70
【页数】:
【正文语种】:英语